雪の華‧改  /練唱錄音

歌曲熟練度:80%



中島美嘉的知名曲目,這次練唱是以徳永英明翻唱的版本為主,把第二段主歌及副歌的旋律全部改掉,用自己習慣的演繹方式呈現,間奏橋段的部份,還有最後三段副歌旋律,也做了一些修改和編排,跟雪の華的原曲有很大的差異,不是標新立異哦,只是希望多點變化就是了



◎ 卡拉OK錄製,有環境噪音,多多見諒哦

( 確認 Flash Player 開啟、若無顯示播放器或無法播放、請按重新整理鍵再試 )



《日文歌詞》

作詩:Satomi / 作曲:松本良喜



のびた人陰(かげ)を舗道にならべ
夕闇のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい

風が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季節がくる

今年、最初の雪の華を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬間(とき)に
幸せがあふれだす

甘えとか弱さじゃない
ただ、君を愛してる
心からそう思った



君がいるとどんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ

風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
僕が笑顔へと変えてあげる

舞い落ちてきた雪の華が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
僕らの街を染める

誰かのために何かを
したいと思えるのが
愛ということを知った



もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑顔も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ



今年、最初の雪の華を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬間(とき)に
幸せがあふれだす

甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一緒にいたい
素直にそう思える

この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと....


.

留言

筆者簡介

我的相片
莎莎叔叔
● 一位命理研究者,男女人格交錯,熟客們稱我莎莎叔叔,您可以稱呼我一聲:李老師。      ● 誠若此處隻字片語,牽引起您的感動,願探究身命堂奧,歡迎聯繫或預約。
檢視我的完整簡介

與筆者聯繫

傳送

×